这首小令【浣溪沙】整体意境清雅闲适,语言流畅,构成一幅春日江畔闲居的画面。
但下片的对仗联稍显不足,特别是【吟碧色】指代不明,【吟】的对象是什么?是吟咏书卷的内容?还是吟哦窗外的青山绿水?【读书】与环境【碧色】衔接不够自然,【碧色】作为宾语,显得有些抽象和跳跃。
最后的结句【归时襟带蝶争飞】铺垫不足,有些突兀。【归时】太突然,让人有些莫名其妙,前面从【竹影扶窗】到【江天一色】,再到【半榻有书】和【一春无事】,都设定在室内或临窗观景的静态闲居中,并未暗示有外出活动。结尾突然出现【归时】,让人疑惑,使得【蝶争飞】生硬嵌入,与前文的连贯性被打断。
竹影扶窗掩素扉,暮云舒卷小舟回。江天一色暖微微。
半榻有书耽野趣,一春无事点疏梅。兴来襟带蝶争飞。
这样改一下,就无可非议了。【暮云舒卷】替换【摇落】,描绘云彩自然舒展流动之态,更合情景,【吟碧色】改成【耽野趣】强调沉醉于书卷与自然之趣中,表意更明确,【归时】改为【兴来】,消除突兀之感,表明是因闲居中一时兴起走动,可能是在庭院,自然引出【襟带蝶争飞】的生动画面,成为全词动态的点睛之笔,且与【春闲】主题相呼应。 |